Pular para o conteúdo

Todos os ovos de Páscoa de ‘Doctor Who’ encontrados em ‘Joy to the World’

Tempo de leitura: 8 minutos

Chegou a hora! Doutor quem revelou o mais recente especial de Natal, cheio de reviravoltas oportunas, reviravoltas de cortar o coração e ovos de Páscoa que até mesmo o Whovian mais atento pode ignorar.

“Alegria para o Mundo” não traz apenas Bridgerton estrela Nicola Coughlan no conjunto cada vez maior de Doutor quemeste especial de Natal de 2024 também reúne o showrunner/produtor executivo Russell T Davies com o ex-showrunner/produtor executivo e roteirista deste episódio, Steven Moffat.

Mashable entrevistou a dupla para obter detalhes sobre os segredos mais interessantes deste episódio. Abaixo, detalhamos todos os ovos de Páscoa que vale a pena pegar.

Madame Vastra e Jenny Flint quase perdem seus nomes.

Flockhart (Peter Benedict e Julia Watson) celebram o Natal durante a Blitz.

Flockhart (Peter Benedict e Julia Watson) celebram o Natal durante a Blitz.
Crédito: Captura de tela: YouTube

“Joy to the World” abre com sirenes tocando em Manchester em 1940, que está em chamas devido aos bombardeios. A Blitz começa enquanto o Sr. e a Sra. Flockhart (Peter Benedict e Julia Watson) tentam desfrutar de um feriado de Natal tranquilo.

Jogos Masháveis

Afastando-se da janela, Basil Flockhart comenta com sua esposa, Hilda: “A catedral foi atingida. Conhecia alguém que viveu assim. Há muito tempo.” Sua esposa pergunta se era uma mulher e ele responde: “Duas mulheres, na verdade”.

Sutilmente, Basil está aludindo ao Siluriano Sherlock e sua esposa/Watson, que estavam em outro episódio escrito por Moffat, “Um bom homem vai para a guerra” Série 6, episódio 7.

Moffat confirmou isso no Mashable’s entrevista, observar uma mudança na localização da cena de Londres para Manchester pode ter obscurecido a referência.

VEJA TAMBÉM:

Você percebeu a referência astuta de ‘Joy to the World’ de Doctor Who a um personagem favorito dos fãs?

Quem é a mulher do Expresso do Oriente?

Niamh Marie Smith interpreta Sylvia Trench em

Niamh Marie Smith interpreta Sylvia Trench em “Doctor Who: Joy to the World”.
Crédito: captura de tela: YouTube

Depois de surpreender os Flockharts, o Doutor (Ncuti Gatwa) aparece em uma mulher solitária (Niamh Marie Smith), andando em uma cabine de trem no Expresso do Oriente pela Itália em 1962. Notavelmente, ela embala uma carta manuscrita e uma cópia do livro de Agatha Christie. romance de 1934, Assassinato no Expresso do Oriente. Agora, Christie encontrou o Décimo Doutor em “O Unicórnio e a Vespa”, Série 4, episódio 7, que se passava em 1926. Mas quem é esse fã de seu trabalho, lendo o policial no trem que o ambienta?

Os créditos de “Joy to the World” revelam o nome da personagem e sua conexão com outra franquia épica britânica. Ela é Sylvia Trench, uma Bond girl cuja presença muda sua tradição e leva a icônica espiã ao Whoniverse.

VEJA TAMBÉM:

James Bond é canônico em ‘Doctor Who’ agora.

Edmund Hillary e Tenzing Norgay recebem uma breve visita do Doutor.

Edmund Hillary (Phil Baxter) e Tenzing Norgay (Samuel Sherpa-Moore) em

Edmund Hillary (Phil Baxter) e Tenzing Norgay (Samuel Sherpa-Moore) em “Doctor Who: Joy to the World”.
Crédito: Captura de tela: YouTube

Quando o Doutor enfia a cabeça naquela tenda no acampamento base do Everest em 1953, ele está entrando na equipe histórica do alpinista neozelandês Edmund Hillary (Phil Baxter) e seu guia, o montanhista sherpa nepalês-indiano Tenzing Norgay (Samuel Sherpa-Moore). ).

Em 29 de maio de 1953, eles seriam os primeiros a chegar ao cume do Monte Everest – 29.028 pés de altura – e seriam aclamados mundialmente. Hillary seria nomeada cavaleiro pela Rainha Elizabeth II e imortalizada na nota de cinco dólares da Nova Zelândia, enquanto Norgay foi nomeado uma das 100 pessoas mais influentes do século XX por Tempo revista.

Acontece que o fato de o Doutor ter roubado alguns de seus equipamentos não foi um problema para a expedição.

Bridgerton recebe outro aceno ou dois Doutor quem.

Nicola Coughlan estrela como Joy.

Nicola Coughlan estrela como Joy.
Crédito: Disney+

Na temporada passada, Russell T. Davies não apenas escalou a Rainha Charlotte (Golda Rosheuvel) para “Bebês Espaciais” mas também se aprofundou Bridgertonmania com “Por conta própria,” um episódio ambientado na Regência cheio de segredos, romancee metamorfos mortais!

Com “Alegria para o Mundo”, Doutor quem dá as boas-vindas BridgertonA protagonista da terceira temporada, Nicola Coughlan, no papel da titular Joy. Mas os espectadores mais atentos também notarão que, no Time Hotel, vários figurantes estão passeando em vestidos e perucas enormes que remetem à grandeza do Bridgertonas bolas.

Notícias principais do Mashable

Os Silurianos retornam.

Ncuti Gatwa, Nicola Coughlan e Jonathan Aris abordam um mistério em

Ncuti Gatwa, Nicola Coughlan e Jonathan Aris abordam um mistério em “Doctor Who: Joy to the World”.
Crédito: Disney+

O “homem lagarto” (Jonathan Aris) que entra no quarto de Joy com uma pasta algemada ao pulso é – como explica o Doutor – um Siluriano, “a raça mais orgulhosa e os habitantes originais da Terra”.

Introduzida pela primeira vez em 1970 com “Doctor Who and the Silurians” do Terceiro Doctor, esta espécie em escala apareceu em vários episódios de TV e quadrinhos derivados. Eles ressurgiram de forma memorável na série reiniciada com o Décimo Primeiro Doutor (Matt Smith) em “The Hungry Earth”, em que os humanóides subterrâneos são despertados pela perfuração nas Baleias do Sul. A aparência deste gerente de hotel siluriano mostra um futuro onde sua espécie viverá em paz com os humanos, exatamente como o Doutor esperava!

O papel psíquico é o sonho de qualquer garçom.

A carteira branda que o Doutor carrega contém um pedaço de papel em branco para olhos destreinados. Mas os Whovians sabem que este dispositivo permite ao Doutor exibir qualquer tipo de identificação necessária para se infiltrar até mesmo nos locais mais seguros, sejam eles instalações militares ou Time Hotels com pessoal de serviço sério.

No início do episódio, nós o vemos exibir o papel psíquico para pacificar Trev, funcionário do Time Hotel. Mas quando a situação muda e ele está servindo os hóspedes no hotel de Londres onde conheceu Joy e Anita, o papel psíquico sinaliza para ele o que os convidados realmente querem pedir. Dietas que se danem! Geleias e biscoitos para todos! (Ou gelatina e biscoitos, se você for americano.)

Os Weeping Angels recebem uma menção do tipo pisque e você sentirá falta.

Enquanto trabalhava no hotel onde conheceu Joy – percorrendo um longo caminho – o Doutor faz amizade com a recepcionista Anita Benn (Steph de Whalley). Os dois começam a passear no antigo quarto de Joy, jogando jogos de tabuleiro como Cobras e escadas e Dica. Mas também contam histórias. Whovians que se lembram dos dias angustiantes de “The Angels Take Manhattan” e “Blink” (ambos escritos por Moffat!) Reconhecerão sua tradição, mesmo que não sejam nomeados.

O médico diz: “Não consigo me mover se estiver olhando para eles!” E Anita responde: “Lixo!” Mas pergunte a Amy Pond ou Sally Sparrow. Os Weeping Angels podem parecer estátuas de pedra de anjos cobrindo seus rostos. Mas quando você não está olhando, eles estão em movimento e atrás de você.

A loja do Sr. Benn do Time Hotel tem dois significados potenciais.

Joel Fry e Ncuti Gatwa em


Crédito: Disney+

Quando o Doutor chega pela primeira vez ao Time Hotel, fotos do saguão revelam uma curiosa loja chamada “Mr. Benn’s Any Era Clothes”. Nos créditos finais, é revelado que Benn é o sobrenome de Anita. Poderia isso ser um prenúncio (de uma forma oportuna) de que ela estava fadada a acabar trabalhando no ilustre alojamento (graças a uma boa palavra de um velho amigo)? Possivelmente! Mais provável, porém, é a alternativa.

Mr. Benn é o nome de uma série de livros infantis que se tornou um programa de animação da BBC. Ambos são centrados no sujeito de mesmo nome que vai a uma loja de fantasias, experimenta roupas diferentes (astronauta, mergulhador de águas profundas, cavaleiro) e depois passa por uma porta para o cenário em que seria apropriado para uma aventura. Assim, esta alusão adapta-se perfeitamente às necessidades dos turistas do Time Hotel. Afinal, nem todos temos guarda-roupa TARDIS à nossa disposição.

Villegard retorna.

Uma mala nefasta emite um holograma de Villengard.

Uma mala nefasta emite um holograma de Villengard.
Crédito: Captura de tela: YouTube

Que empreendimento capitalista vilão consideraria destruir a Terra e toda a história humana para criar a sua própria fonte de energia através do nascimento de uma estrela? O maior traficante de armas do Whoniverse, é ele.

Originalmente descrito como um planeta conhecido pela fabricação de armas, Villengard foi reintroduzido em “Bum,” um episódio de 2024 também escrito por Moffat. Naquele episódio, uma mina terrestre prendeu o Doutor em um lugar enquanto ele tentava entender um planeta nebuloso em guerra.

Tal como em “Boom”, “Joy to the World” mostra espectadores inocentes apanhados no fogo cruzado, não só da maquinaria de Villengard, mas também na sua busca impiedosa pela supremacia financeira. (Eles consideram a perda de toda a vida na Terra ao longo do tempo como um “sacrifício colateral”.) Ambos os episódios também mostram uma vítima morta pela tecnologia de Villengard transformando-a em algo salvador em vez de destrutivo, suas consciências carregadas se tornando um fantasma útil na máquina.

Por que Doctor Who diz “mavidade”?

Ncuti Gatwa sai da TARDIS In

Ncuti Gatwa sai da TARDIS em “Doctor Who: Joy to the World”.
Crédito: Disney+

No mundo de Doutor quem “mavity” significa “gravidade” e tem desde 2023 “Azul Selvagem Lá.”

Esse episódio começou com Donna Noble (Catherine Tate) e o Doutor (David Tennant) viajando de volta ao momento crucial em que Isaac Newton estava sentado sob aquela macieira. Eles lhe dizem com entusiasmo que ele pode avaliar “a gravidade da situação”. Mas Newton os entende mal e decide que o termo para seu conceito científico será mavidade.

Desde então, o show seguiu em frente. Então, quando o Doutor está entrando na ciência, fale com o holograma Trev em “Joy to the World”, ele pergunta: “Você consegue acessar a densidade do ar, umidade, temperatura, rotação?”

O Doutor perde outro amigo no Natal.

Ncuti Gatwa e Nicola Coughlan se encontram e participam

Ncuti Gatwa e Nicola Coughlan se encontram e participam de “Doctor Who: Joy to the World”.
Crédito: Disney+

Isso é uma tradição para esta franquia tanto quanto uma árvore decorada é para o resto de nós. Alguns dos melhores (e mais comoventes) Doutor quem Especiais de Natal terminaram em perdas, incluindo “The Voyage of the Damned” e “The Husbands of River Song”.

Em “Ode to Joy”, o Doutor perde dois novos amigos, embora nenhum dos dois deva ser visto como uma tragédia. Para salvar Joy – e todos os outros habitantes da Terra no passado, presente e futuro – ele deve deixar para trás sua amiga de trabalho, Anita. Mas eles sempre valorizarão o ano que passaram juntos. E embora ela não seja uma companheira oficial, Anita abre a porta para um universo mais amplo e um futuro melhor, graças a ele a ter recomendado ao Time Hotel. (Qualquer pessoa que consiga ignorar educadamente a resposta caótica de “A semente estelar florescerá e a carne crescerá” merece uma promoção!)

Quanto a Joy, assim como o falecido soldado John Francis Vater (Joe Anderson) em “Boom”, ela perde sua vida humana por causa dos planos perversos de Villengard para obter ganhos financeiros. Mas embora o Doutor (e seu público) possam chorar por ela, Joy se recusa a fazê-lo. Ela diz a ele que não vai morrer, ela vai “mudar”. Esta é uma ideia ecoada em “Boom”, de que a morte não é um fim. Apenas uma mudança.

A mudança de Joy faz dela uma estrela literal, brilhando ao longo do tempo em personagens antigos e novos, desde o último companheiro do Doutor, Ruby Sunday, até sua amiga Anita, até o nascimento do próprio Jesus.

Como assistir:Doutor quem agora está transmitindo no Disney +.

Tópicos
Transmissão de Doctor Who